Mille mercis à Escarlata, Lena, Diego, Adrian, Olfa et Nuno qui ont permis à ce film de toucher un public international grâce à son sous-titrage en plusieurs langues. Grâce à 99, j’ai par exemple découvert l’existence de la communauté japonaise du Brésil, qui a beaucoup partagé mon film, sous-titré en portugais.
Il est devenu « facile » de faire des films aujourd’hui, avec un matériel professionnel moins cher, avec la possibilité de travailler en équipe réduite, d’apprendre seul(e), plus rapidement. Mais il est devenu très difficile de rendre son travail visible.
60 % de tout ce qui est sur internet est en anglais. Pourtant, seulement 5 % des humains ont l’anglais comme langue maternelle. Les sous-titres sont donc très importants pour rendre visibles des films formidables, porteurs de messages universels.
C’est toute l’idée de 99, puisque nous partageons toutes et tous 99 % du même ADN.